Encyclopedia SpongeBobia
Register
Encyclopedia SpongeBobia
(Editing a gallery)
(Editing a gallery)
Line 104: Line 104:
 
Sunđer Bob Kockalone - Izazovimo nerede|Promo 4
 
Sunđer Bob Kockalone - Izazovimo nerede|Promo 4
 
Sunđer Bob Kockalone - Uskliknimo u znak pobede|Promo 5
 
Sunđer Bob Kockalone - Uskliknimo u znak pobede|Promo 5
SpongeBob whobob what pants intro(Serbian)-2|Theme song 2
 
 
</gallery>
 
</gallery>
   

Revision as of 19:45, 30 June 2019

Sunđer Bob Kockalone (Serbian Cyrillic: Сунђер Боб Коцкалоне) is the Serbian dub of SpongeBob SquarePants. It was also aired in Bosnia and Herzegovina on Alternativna TV and in Montenegro on TV Vijesti. Nickelodeon aired this dub in Bosnia and Herzegovina, Montenegro and North Macedonia. It is also part of International SpongeBob SquarePants.

General dubbing info

The main dub was made by television station B92 (today O2) in the period from 2002-2017, and was premiered on the same television station. It includes seasons 1-10. Seasons 6-10 were also aired on Nickelodeon. After B92 became O2, the dub stopped, and it is unknown if O2 will agree to continue dubbing the series.

In 2014, studio Gold Digi Net re-dubbed episodes "Frozen Face-Off" and "It's a SpongeBob Christmas!" for a DVD. Voice actors in this dub tried very hard to imitate main dub voices.

In 2017 and 2018, studio Gold Digi Net re-dubbed season 6 and for the really first time dubbed season 11 for Nickelodeon. Reason of the re-dub is currently unknown, since Nickelodeon premiered all season 6-onward episodes using the main dub.

All character and location translation are same in all dubs.

Cast

Main dub

Gold Digi Net DVD dub

Gold Digi Net TV dub

Character translations

Location translations

DVDs

Episode translations

Videos

Trivia

  • The second movie is dubbed, while the first movie is not. The first movie was shown subtitled. In the second movie, main (B92) cast came back.
  • The series has a huge popularity in Serbia. There are many DVDs, magazines, etc. The main Serbian dub (produced by and aired on B92) became a cult dub, so there were many disagreements with the fact that the dubbing studio became Gold Digi Net in 2017 and that B92 (today O2) won't dub SpongeBob anymore.
  • The song "Sweet Victory" was dubbed, making this, Hebrew and Georgian the only dubs to have the song dubbed.
  • Mermaid Man and Triton have the same name in Serbian dub - Triton.
  • SpongeBob's voice is done by a woman, Vladislava Đorđević. She also voiced Mr. Krabs, Mermaid Man and all female characters. Vladislava became famous by voicing SpongeBob.
  • SpongeBob and Mr Krabs’ voices became masculine when Gold Digi Net started dubbing Season 11.