Sunđer Bob Kockalone (Serbian Cyrillic: Сунђер Боб Коцкалоне) is the Serbian dub of SpongeBob SquarePants. It was also aired in Bosnia and Herzegovina on Alternativna TV and in Montenegro on TV Vijesti. Nickelodeon also aired this dub in Bosnia and Herzegovina, Montenegro and North Macedonia. It is also part of International SpongeBob SquarePants.
General dubbing info
The main dub was made by television station B92 (today/now O2) in the period from 2002-2017, and was premiered on the same television station. It includes seasons 1-10. Seasons 6-10 were also aired on Nickelodeon. After B92 became O2, the dub stopped, and it is currently unknown if O2 will agree to continue dubbing the series.
In 2017 and 2018, studio Gold Digi Net startted to re-dubbing season 6 and for the really first time dubbed season 11 for Nickelodeon. Reason of the re-dub is currently unknown, since Nickelodeon premiered all season 6-onward episodes using the main dub.
All character and location translation are same in all dubs.
- SpongeBob SquarePants − Milan Antonić
- Eugene H. Krabs − Jadranka Pejanović
- Sandy Cheeks, Mrs. Puff, Pearl Krabs,Mermaid Man, Karen Plankton, , Margaret SquarePants, Grandma SquarePants - Vladislava Đorđević
- Patrick Star, Squidward Tentacles, Sheldon J. Plankton, Barnacle Boy, Flying Dutchman, Larry the Lobster, Patchy the Pirate - Dimitrije Stojanović
- King Neptune - Mladen Andrejević
- Queen Amphitrite - Vera Čukić
- P!nk - Tijana Dapčević
- Lord Royal Highness - Vladimir Divljan
- Triton - Bojan Žirović
- Additional voices - Žika Milenković, Đorđe Lukić, Goran Dimitrijević, Nikola Gregović, Miloš Maksimović
Gold Digi Net Niš dub
- Patrick Star over AJ, Mermaid Man over Geo - Jovana Gavrilović
- Squidward Tentacles over Zac - Iva Manojlović
- Sheldon J. Plankton over Wally, Inkling Boy - Relja Janković
- Inkling girl - Ana Maljević
- Mario − Djordje Simić
- Luigi − Milan Tubić
- Sunny , Princess Peach− Nataša Popović
Gold Digi Net the sims freeplay dub (TV dup)
- SpongeBob SquarePants- Ivan Zeljković
- Patrick Star - Vladimir Nićiforović
- Squidward Tentacles - Srdjan Dinčić
- Eugene H. Krabs - Dušan Kaličanin
- Sandy Cheeks,Karen Plankton,Mrs. Puff,Pearl Krabs,Kelly Walsh,Alicia Squarepants, Sunny and all female charaters - Nataša Popović
- Sheldon J. Plankton,Ryder - Zoran Kesić
- James Walsh host of who wants to be a millionaire − Slobodan Šarenac
- Additional voices - Stefan Buzurović, Ivan Ivanović, Dejan Pantelić, Marija Stokić, Aleksa Petrović, Aleksa Stanilović, Milan Antonić,Rade ćosić,Jovan Memedović
- Sunđer Bob Kockalone (SpongeBob SquarePants)
- Patrik Zvezda (Patrick Star)
- Lignjoslav Pipak (Squidward Tentacles)
- Sendi Obraščić (Sandy Cheeks)
- Gospodin Evgenije Kraba (Eugene H. Krabs)
- Puž Gari/Geri (Gary the Snail)
- Šeldon Džej Plankton (Sheldon J. Plankton)
- Gospođa Pufna (Mrs. Puff)
- Biserka (Pearl Krabs)
- Karen (Karen Plankton)
- Triton (Mermaid Man)
- Školjka Boj (Barnacle Boy)
- Ukleti/Leteći Holanđanin (Flying Dutchman)
- Lari/Leri Jastog (Larry the Lobster)
- Kralj Neptun (King Neptune)
- Kraljica Amfitrita (Queen Amphitrite)
- Pink (P!nk)
- Gusar Zakrpa (Patchy the Pirate)
- Margaret Kockalone (Margaret SquarePants)
- Harold Kockalone (Harold SquarePants)
- Baka Kockalone (Grandma SquarePants)
- Triton (Triton)
- Sunčica (Sunny)
- Krasti Kraba ("Help Wanted"); Kod Keba Krabe and Keba Kraba ("Reef Blower"-onwards) – Krusty Krab
- Koralovo – Bikini Bottom
- Blatna laguna – Goo Lagoon
- Kamenjarevo – Rock Bottom
- Lignjograd – Tentacle Acres
- Hemijsko – The Wash!
- Koralovski zatvor – Bikini Bottom Jail
- Kofa s pomijama – Chum Bucket
- Štand s mehurićima – Bubblestand
- Polje/polja meduza – Jellyfish Fields
- Nigde – Nowhere
- Starački dom Poslednji trzaj (seasons 1-10); Sumnjivo jato (seasons 11-onward) – Shady Shoals Rest Home
- Koralovska bankarska banka – Bank of Bikini Bottom Bank
- The second movie is dubbed, while the first movie is not. The first movie was shown subtitled and not dubbed. In the second movie, main (B92) cast came back.
- The series has a huge popularity in Serbia. There are many DVDs, magazines, etc. The main Serbian dub (produced by and aired on B92) became a cult dub, so there were many disagreements with the fact that the dubbing studio became Gold Digi Net in 2017 and that B92 (today O2) won't dub SpongeBob anymore.
- The song "Sweet Victory" was dubbed, making this, Hebrew and Georgian the only dubs to have the song dubbed.
- Mermaid Man and Triton have the same name in Serbian dub - Triton.
- SpongeBob's voice is done by a woman, Vladislava Đorđević. She also voiced Mr. Krabs, Mermaid Man and all female characters. Vladislava became famous by voicing SpongeBob.
- SpongeBob and Mr Krabs’ voices became masculine when Gold Digi Net started dubbing Season 11.