Under Construction
This article is under construction.

This article is currently in the middle of an expansion or major revamping. Please help Encyclopedia SpongeBobia by contributing to it.
Please remove this message when finished.

SüngerBob Karepantolon is the second and current Turkish dub of the SpongeBob SquarePants series. It is part of International SpongeBob SquarePants. It replaced the former dub, SüngerBob KareŞort, in 2012.


This list is incomplete, but you can help Encyclopedia SpongeBobia by expanding it.

Original name Translated name Voice actor
SpongeBob SquarePants SüngerBob Karepantolon

SüngerBob KareŞort (very rarely)

Fatih Özkul
Patrick Star Patrick Yıldız Hakan Akın
Squidward Tentacles Squidward Dokunaç Sinan Divrik
Eugene H. Krabs Eugene Yengeç (Bay Yengeç) Ender Yiğit
Sandy Cheeks Sandy Cheeks Oya Prosçiler
Gary Gary N/A
Sheldon J. Plankton Sheldon Plankton Uğur Taşdemir
Karen Karen Ezel Kalkan
Didem Atlıhan (Second movie)
TBA ("Pineapple Invasion" and "Salsa Imbecilicus")
Mrs. Puff Bayan Puff TBA
TBA ("Demolition Doofus")
Pearl Pearl TBA
Larry the Lobster Istakoz Larry Uluç Özkök (generally)
Mermaid Man Denizkızı Adam TBA
Berk Avcı ("Night Light")
Barnacle Boy Midye Oğlan Levent Ünsal
TBA (other episodes)
Gökhan Özdemir ("Mermaid Man & Barnacle Boy VI: The Motion Picture")
Flying Dutchman Uçan Hollandalı TBA
Man Ray Işın Adam

Man Ray


Berk Avcı ("Super Evil Aquatic Villain Team Up is Go!")
Dirty Bubble Kirli Baloncuk

Kirli Kabarcık ("Have You Seen This Snail?")

Berk Avcı ("The Bad Guy Club for Villains")
Patchy the Pirate Korsan Patchy Berk Avcı
TBA ("Feral Friends")
Potty the Parrot Papağan Potty TBA
TBA ("Feral Friends")
Margaret SquarePants Margaret KarePantolon TBA
Harold SquarePants Harold KarePantolon TBA
Grandma SquarePants Büyükanne KarePantolon TBA
Betsy Krabs Betsy Yengeç TBA

Location translations




Dubbed title Original title Premiere
SüngerBob Karepantolon The SpongeBob SquarePants Movie May 13, 2005
SüngerBob Karepantolon: Suyu Süngerle Sil The SpongeBob Movie: Sponge Out of Water February 6, 2015



Deleted Scenes

Sleepy Time 052
I can turn into a skyscraper!
This section is too short. You can help the Encyclopedia SpongeBobia by expanding it.

Theme Song

Sleepy Time 052
I can turn into a skyscraper!
This section is too short. You can help the Encyclopedia SpongeBobia by expanding it.




  • In Nickelodeon Turkey, In the episode "Texas," SpongeBob says "Don't cry anymore, Sandy, I'll go get your bags." mistakenly dubbed.
  • Mermaid Man and Barnacle Boy are sometimes falsely called "Deniz Adam" and "İstiridye Çocuk" even though their original Turkish names are "Denizkızı Adam" and "Midye Oğlan".
  • The episode "Pranks a Lot" is called "Çıplak Şortlar" but it is supposed to be "Çıplak Şort" because "Çıplak Şortlar" cannot be translated and is not a word in Turkish.
  • In the episode, "Choir Boys," the title card was mistakenly cut.
  • Digiturk misspells "Whirly Brains" as "WhirlyBrains" and "Mermaid Pants" as "MermaidPants".
  • The Turkish name of the episode "Have You Seen This Snail?" is "Solucanı Gördünüz Mü?," which directly translates to "Have You Seen Worm?" The Turkish name is incorrect because Gary is a snail, not a worm.
  • In the episode, "Little Yellow Book," Mr. Krabs says "Well, you don't have to be nasty about it!" mistakenly dubbed.
  • In the episode "Porous Pockets," after Patrick says "Inside the Bikini Bottom Diamond Mine!" the episode instantly ends, the title card was mistakenly edited.
  • In the episode,"Company Picnic," the title card was mistakenly dubbed.
International SpongeBob SquarePants (VE)

Albanian seriesAlbanian series (Bang Bang)Arabic series (Nickelodeon)Azerbaijani seriesArmenian seriesBrazilian seriesBengali seriesBulgarian seriesCantonese seriesStandard Mandarin Chinese seriesTaiwanese Mandarin Chinese seriesCroatian seriesCzech seriesDanish seriesDari/Persian/Tajik seriesDari/Persian/Tajik series (IRIB)Dutch seriesEnglish seriesEstonian seriesEuropean Spanish seriesFilipino seriesFinnish seriesFrench seriesFrisian seriesGeorgian seriesGerman seriesGreek seriesGujarati seriesHebrew seriesHindi seriesHungarian seriesIcelandic seriesIndonesian seriesIrish seriesItalian seriesJapanese seriesKarachay-Balkar seriesKorean seriesKurdish seriesLatin American Spanish seriesLatvian seriesLithuanian seriesMacedonian seriesMalay seriesMaori seriesNorwegian seriesMongolian seriesPolish seriesPolish series (former voice-over)Portuguese seriesRomanian seriesRussian seriesSorani (Kurdsat dub)Sorani (Pelistank dub)Serbian seriesSlovak seriesSlovene seriesSlovene (former voice-over)Swedish seriesTamil seriesTelugu seriesThai seriesTibetan seriesTurkish series (former dub)Turkish seriesUkrainian seriesUrdu seriesVietnamese seriesVietnamese (former voice-over)Welsh seriesZaza series


Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.