# | Dubbed title | Original title | Airdate | Title card |
Season 1 | ||||
1 | Bienvenue à bord | Help Wanted | ![]() ![]() ![]() |
![]() |
Le grand nettoyage | Reef Blower | ![]() | ||
Asphyxies en chaîne | Tea at the Treedome | ![]() | ||
2 | Sculptures sur bulles | Bubblestand | ![]() ![]() |
![]() |
Un nouveau comique | Ripped Pants | ![]() | ||
3 | La pêche à la méduse | Jellyfishing | ![]() ![]() |
![]() |
La faim du Plancton | Plankton! | ![]() | ||
4 | La zizanie | Naughty Nautical Neighbors | ![]() ![]() |
![]() |
Le permis de conduire | Boating School | ![]() | ||
5 | Les livreurs de pizza | Pizza Delivery | ![]() | |
On a mangé ma maison | Home Sweet Pineapple | ![]() | ||
6 | Les vieux super héros | Mermaid Man and Barnacle Boy | ![]() | |
Le cornichon manquant | Pickles | ![]() | ||
7 | La jeune recrue | Hall Monitor | ![]() ![]() |
![]() |
Les envahisseurs | Jellyfish Jam | ![]() | ||
8 | La fusée | Sandy's Rocket | ![]() ![]() |
![]() |
Un bruit insupportable | Squeaky Boots | ![]() | ||
9 | L'appel de la nature | Nature Pants | ![]() ![]() |
![]() |
Le jour des contraires | Opposite Day | ![]() | ||
10 | Le gala | Culture Shock | ![]() ![]() |
![]() |
Le blues du Plancton | F.U.N. | ![]() | ||
11 | Les bras gonflables | MuscleBob BuffPants | ![]() ![]() |
![]() |
Le fantôme de Carlo | Squidward the Unfriendly Ghost | ![]() | ||
12 | Le chaperon | The Chaperone | ![]() ![]() |
![]() |
L'employé du mois | Employee of the Month | ![]() | ||
13 | Une peur incontrôlable | Scaredy Pants | ![]() ![]() |
![]() |
Un escargot affamé | I Was a Teenage Gary | ![]() | ||
14 | Voyage dans le temps | SB-129 | ![]() ![]() |
![]() |
Fous de karaté | Karate Choppers | ![]() | ||
15 | Rêver sans y être invité | Sleepy Time | ![]() ![]() |
![]() |
Docteur Patrick | Suds | ![]() | ||
16 | La Saint-Valentin | Valentine's Day | ![]() ![]() |
![]() |
Le papier | The Paper | ![]() | ||
17 | La passion du jeu | Arrgh! | ![]() ![]() |
![]() |
Les bus farceurs | Rock Bottom | ![]() | ||
18 | Le mal du pays | Texas | ![]() ![]() |
![]() |
Petit mais costaud | Walking Small | ![]() | ||
19 | Poisson d'avril | Fools in April | ![]() ![]() |
![]() |
La spatule de Neptune | Neptune's Spatula | ![]() | ||
20 | La pause | Hooky | ![]() ![]() |
![]() |
Le retour de l'Homme Sirène | Mermaid Man and Barnacle Boy II | ![]() | ||
Season 2 | ||||
21 | Problèmes de lacets | Your Shoe's Untied | ![]() ![]() |
![]() |
Les joies du dimanche | Squid's Day Off | ![]() | ||
22 | Mauvaise haleine | Something Smells | ![]() ![]() |
![]() |
Pearl et ses idées | Bossy Boots | ![]() | ||
23 | La course au titre | Big Pink Loser | ![]() ![]() |
![]() |
Marcel Bubulle | Bubble Buddy | ![]() | ||
24 | Une tarte mortelle | Dying for Pie | ![]() ![]() |
![]() |
La valse des homards | Imitation Krabs | ![]() | ||
25 | Le papillon | Wormy | ![]() ![]() |
![]() |
Les pâtés multicolores | Patty Hype | ![]() | ||
26 | L'éponge à sa mamie | Grandma's Kisses | ![]() ![]() |
![]() |
L'exil | Squidville | ![]() | ||
27 | Le sport avant le sommeil | Prehibernation Week | ![]() ![]() |
![]() |
Voleurs malgré eux | Life of Crime | ![]() | ||
28 | Le premier Noël | Christmas Who? | ![]() ![]() |
![]() |
29 | La morte saison | Survival of the Idiots | ![]() ![]() |
![]() |
L'éponge abandonnée | Dumped | ![]() | ||
30 | Le permis par K.O | No Free Rides | ![]() ![]() |
![]() |
Le plus grand fan | I'm Your Biggest Fanatic | ![]() | ||
31 | Les vacances de l'Homme Sirène | Mermaid Man and Barnacle Boy III | ![]() ![]() |
![]() |
Dur, dur d'être un comique | Squirrel Jokes | ![]() | ||
32 | Bob manque d'air | Pressure | ![]() ![]() |
![]() |
Le canon à perles | The Smoking Peanut | ![]() | ||
33 | Le hollandais volant | Shanghaied | ![]() ![]() |
![]() |
Gary prend un bain | Gary Takes a Bath | ![]() | ||
34 | Plankton a gagné | Welcome to the Chum Bucket | ![]() ![]() |
![]() |
Le crayon géant | Frankendoodle | ![]() | ||
35 | La boîte aux secrets | The Secret Box | ![]() ![]() |
![]() |
L'orchestre | Band Geeks | ![]() | ||
36 | Service de nuit | Graveyard Shift | ![]() ![]() |
![]() |
Le capitaine amoureux | Krusty Love | ![]() | ||
37 | La rédaction | Procrastination | ![]() ![]() |
![]() |
Les parents de Patrick | I'm with Stupid | ![]() | ||
38 | La liste des treize mots | Sailor Mouth | ![]() ![]() |
![]() |
L'artiste méconnu | Artist Unknown | ![]() | ||
39 | La confiture de méduses | Jellyfish Hunter | ![]() ![]() |
![]() |
L'affrontement | The Fry Cook Games | ![]() | ||
40 | La grève | Squid on Strike | ![]() ![]() |
![]() |
Le lombric géant | Sandy, SpongeBob, and the Worm | ![]() | ||
Season 3 | ||||
41 | Plankton patron | The Algae's Always Greener | ![]() ![]() |
![]() |
Le sauveteur qui a peur de l'eau | SpongeGuard on Duty | ![]() | ||
42 | Le coqui-magique | Club SpongeBob | ![]() | |
L'hippocampe | My Pretty Seahorse | ![]() | ||
43 | Le Bob, la brute et la maîtresse | The Bully | ![]() | |
Juste une bouchée | Just One Bite | ![]() | ||
44 | Tueurs malgré eux | Nasty Patty | ![]() | |
La boîte à tout faire | Idiot Box | ![]() | ||
45 | La ceinture magique | Mermaid Man and Barnacle Boy IV | ![]() | |
Madame Puff en prison | Doing Time | ![]() | ||
46 | L'effet boule de neige | Snowball Effect | ![]() | |
Le capitaine Krabs fait des affaires | One Krabs Trash | ![]() | ||
47 | Vu à la télé | As Seen on TV | ![]() | |
La pièce porte-bonheur | Can You Spare a Dime? | ![]() | ||
48 | Le club des mauviettes | No Weenies Allowed | ![]() | |
Guillaume Calmarchic | Squilliam Returns | ![]() | ||
49 | Bob voit des robots partout | Krab Borg | ![]() | |
Les parents adoptifs | Rock-a-Bye Bivalve | ![]() | ||
50 | Les peintres du dimanche | Wet Painters | ![]() ![]() |
![]() |
Tout ce qu'un employé doit savoir | Krusty Krab Training Video | ![]() | ||
51 | Bob le roi de la fête | Party Pooper Pants | ![]() | |
52 | Les tablettes de chocolat | Chocolate with Nuts | ![]() | |
Bernard l'ermite le grand | Mermaid Man and Barnacle Boy V | ![]() | ||
53 | Le nouvel élève | New Student Starfish | ![]() | |
Courage, rien n'est jamais perdu | Clams | ![]() | ||
54 | Ugh | Ugh | ![]() | |
55 | Un escargot pur sang | The Great Snail Race | ![]() | |
Une nuit mouvementée | Mid-Life Crustacean | ![]() | ||
56 | Incorrigible capitaine Krabs | Born Again Krabs | ![]() | |
Faut assurer ses arrières | I Had an Accident | ![]() | ||
57 | La magie de l'été | Krabby Land | ![]() | |
L'ours des mers | The Camping Episode | ![]() | ||
58 | Mon nom est personne | Missing Identity | ![]() | |
Plankton et son armée | Plankton's Army | ![]() | ||
59 | L'éponge volante | The Sponge Who Could Fly | ![]() | |
60 | Un malin, malin et demi | SpongeBob Meets the Strangler | ![]() | |
Les invisibles fantômes | Pranks a Lot | ![]() | ||
Season 4 | ||||
61 | Ouverture non-stop ! | Fear of a Krabby Patty | ![]() ![]() |
![]() |
Les gars de la marine | Shell of a Man | ![]() | ||
62 | Le matelas perdu | The Lost Mattress | ![]() ![]() |
![]() |
Le procès | Krabs vs. Plankton | ![]() ![]() |
![]() | |
63 | La fugue de Gary | Have You Seen This Snail? | ![]() ![]() |
![]() |
64 | La pince aux peluches | Skill Crane | ![]() ![]() |
![]() |
Vive le dimanche | Good Neighbors | ![]() | ||
65 | Le rachat | Selling Out | ![]() ![]() |
![]() |
La boîte à rire | Funny Pants | ![]() | ||
66 | Bouffons et dragons | Dunces and Dragons | ![]() ![]() |
![]() |
67 | Un Plankton chez les Krabs | Enemy In-Law | ![]() | |
L'Homme Sirène et le Bernard l'ermite IV, le film | Mermaid Man & Barnacle Boy VI: The Motion Picture | ![]() | ||
68 | Patrick devient intelligent | Patrick SmartPants | ![]() ![]() |
![]() |
Carlo l'éponge et Bob Tentacule | SquidBob TentaclePants | ![]() | ||
69 | L'hôtel du capitaine | Krusty Towers | ![]() ![]() |
![]() |
Madame Puff est renvoyée | Mrs. Puff, You're Fired | ![]() | ||
70 | Une invention, vite ! | Chimps Ahoy | ![]() ![]() |
![]() |
Un fantôme déprimé | Ghost Host | ![]() | ||
71 | L'anniversaire de Pearl | Whale of a Birthday | ![]() ![]() |
![]() |
L'île karaté | Karate Island | ![]() | ||
72 | Spat... | All That Glitters | ![]() ![]() |
![]() |
Le puit à souhaits | Wishing You Well | ![]() | ||
73 | Une nouvelle vie | New Leaf | ![]() ![]() |
![]() |
Gare à Gary | Once Bitten | ![]() | ||
74 | Allez, dehors ! Vacances... | Bummer Vacation | ![]() ![]() |
![]() |
La perruque | Wigstruck | ![]() | ||
75 | Voyage au centre d'une pieuvre | Squidtastic Voyage | ![]() ![]() ![]() |
![]() |
Le déguisement | That's No Lady | ![]() | ||
76 | L'animal sauvage | The Thing | ![]() ![]() |
![]() |
Bob le magicien | Hocus Pocus | ![]() | ||
77 | Le permis de bateau | Driven to Tears | ![]() ![]() |
![]() |
Le roi Patrick | Rule of Dumb | ![]() | ||
78 | La Mou... la... la... | Born to Be Wild | ![]() ![]() |
![]() |
La recette du lait aux algues | Best Frenemies | ![]() | ||
79 | Super fiable | The Pink Purloiner | ![]() ![]() |
![]() |
Mini Carlo | Squid Wood | ![]() | ||
80 | La plus belle des journées | Best Day Ever | ![]() ![]() |
![]() |
Bouboule Un Cadeau Collant |
The Gift of Gum | |||
Season 5 | ||||
81 | La recette secrète | Friend or Foe | ![]() ![]() |
![]() |
82 | Ce bon vieux Jim | The Original Fry Cook | ![]() ![]() |
![]() |
Les veilleuses | Night Light | ![]() | ||
83 | Le matin chez Patrick | Rise and Shine | ![]() ![]() |
![]() |
On attend ! On attend ! | Waiting | ![]() | ||
La mousse verte | Fungus Among Us | ![]() | ||
84 | Super espions | Spy Buddies | ![]() ![]() |
![]() |
La conduite avec Madame Puff | Boat Smarts | ![]() | ||
La brochure des tropiques | Good Ol' Whatshisname | ![]() | ||
85 | Bob déménage | New Digs | ![]() ![]() |
![]() |
Patinoire, piscine... | Krabs à la Mode | ![]() | ||
86 | Le poing infernal | Roller Cowards | ![]() ![]() |
![]() |
Le Seau de l'enfer | Bucket Sweet Bucket | ![]() | ||
87 | Pâté, «Patty» | To Love a Patty | ![]() ![]() |
![]() |
Le nouveau Carlo | Breath of Fresh Squidward | ![]() | ||
88 | L'argent qui parle | Money Talks | ![]() ![]() |
![]() |
La machine à pâtés | SpongeBob vs. The Patty Gadget | ![]() | ||
Le trophée | Slimy Dancing | ![]() | ||
89 | Le critique gastronomique | The Krusty Sponge | ![]() ![]() |
![]() |
Le poème de Patrick | Sing a Song of Patrick | ![]() | ||
90 | La puce de Sandy | A Flea in Her Dome | ![]() ![]() |
![]() |
Le beignet, calamité ! | The Donut of Shame | ![]() | ||
La tache, tache, tache... | The Krusty Plate | ![]() | ||
91 | Le gaz, areu, areu | Goo Goo Gas | ![]() ![]() |
![]() |
Échange de chefs | Le Big Switch | ![]() | ||
92 | L'amulette d'Altantis | Atlantis SquarePantis | ![]() ![]() ![]() |
|
93 | Le jour de la photo | Picture Day | ![]() ![]() |
![]() |
Pas d'argent pour payer | Pat No Pay | ![]() | ||
Black Jack le cousin | BlackJack | ![]() | ||
94 | Le coquard | Blackened Sponge | ![]() ![]() |
![]() |
Au Crabe Croustillant en avant | Mermaid Man vs. SpongeBob | ![]() | ||
95 | L'île de l'enfer | The Inmates of Summer | ![]() ![]() |
![]() |
Le test du survivant | To Save a Squirrel | ![]() | ||
96 | Un ancêtre célèbre | Pest of the West | ![]() ![]() |
![]() ![]() |
97 | Le restaurant itinérant | 20,000 Patties Under the Sea | ![]() ![]() |
![]() |
La bataille de Bikini Bottom | The Battle of Bikini Bottom | ![]() | ||
98 | Espèce d'idiot | What Ever Happened to SpongeBob? | ![]() ![]() |
![]() |
99 | Adorable Carlo | The Two Faces of Squidward | ![]() ![]() |
![]() |
Les notes de musique | SpongeHenge | ![]() | ||
100 | Les dorades infernales | Banned in Bikini Bottom | ![]() | |
Cousin Stanley | Stanley S. SquarePants | ![]() | ||
Season 6 | ||||
101 | La maison de vos rêves | House Fancy | ![]() ![]() |
![]() |
Plankton... et les voleurs de pâté de crabe | Krabby Road | ![]() | ||
102 | Un centime pour le capitaine Krabs | Penny Foolish | ![]() | |
Visite au Musée de la Marine | Nautical Novice | ![]() | ||
103 | Grand tournoi de gladiateurs | Spongicus | ![]() ![]() |
![]() |
Un génie de la musique | Suction Cup Symphony | ![]() | ||
104 | Comment être normal | Not Normal | ![]() | |
La journée sans Bob l'éponge | Gone | ![]() | ||
105 | L'écharde | The Splinter | ![]() ![]() |
![]() |
Les rois du sifflet à coulisse | Slide Whistle Stooges | ![]() | ||
106 | Vivre comme Larry | A Life in a Day | ![]() | |
La peau décolorée | Sun Bleached | ![]() | ||
107 | Carlo le géant | Giant Squidward | ![]() ![]() |
![]() |
Une histoire de nez | No Nose Knows | ![]() | ||
108 | L'ingrédient secret | Patty Caper | ![]() | |
Le fidèle client | Plankton's Regular | ![]() | ||
109 | Copains de classe | Boating Buddies | ![]() ![]() |
![]() |
Le journal du Crabe | The Krabby Kronicle | ![]() | ||
110 | Pearl et sa pyjama-partie | The Slumber Party | ![]() | |
Gary au concours de beauté | Grooming Gary | ![]() | ||
111 | Bob surfe sur la vague La vague parfaite |
SpongeBob SquarePants vs. The Big One | ![]() ![]() |
![]() |
112 | Un joli petit pactole | Porous Pockets | ![]() ![]() |
![]() |
La chorale des hommes à la voix d'or | Choir Boys | ![]() | ||
113 | Match de catch | Krusty Krushers | ![]() ![]() |
![]() |
La carte super rare | The Card | ![]() | ||
114 | Une aventure "taille Viking" | Dear Vikings | ![]() | |
L'école buissonnière | Ditchin' | ![]() | ||
115 | Grand-père le pirate | Grandpappy the Pirate | ![]() ![]() |
![]() |
Le club des céphalopodes | Cephalopod Lodge | ![]() | ||
116 | La visite de Carlo | Squid's Visit | ![]() | |
Le coup du pantalon | To SquarePants or Not to SquarePants | ![]() | ||
117 | Sosies parfaits | Shuffleboarding | ![]() ![]() |
![]() |
Le cours de musique | Professor Squidward | ![]() | ||
118 | Le ver luisant | Pet or Pests | ![]() | |
Une armée d'ordinateurs | Komputer Overload | ![]() | ||
119 | Un Bob trop naïf | Gullible Pants | ![]() ![]() |
![]() |
Bob ne sait pas dire non | Overbooked | ![]() | ||
120 | Patrick, l'idiot sans chapeau ! | No Hat for Pat | ![]() | |
Le magasin de jouets | Toy Store of Doom | ![]() | ||
121 | Des châteaux de sable | Sand Castles in the Sand | ![]() ![]() |
![]() |
Une nouvelle coquille pour Gary | Shell Shocked | ![]() | ||
122 | Le pâté, c'est fun ! | Chum Bucket Supreme | ![]() | |
Anniversaire de mariage | Single Cell Anniversary | ![]() | ||
123 | Les secrets carrément givrés de Bob l'éponge | Truth or Square | ![]() ![]() ![]() |
![]() |
124 | ||||
125 | Une tempête énorme | Pineapple Fever | ![]() ![]() |
![]() |
Les grottes de chum | Chum Caverns | ![]() | ||
126 | Le choc du Triton | The Clash of Triton | ![]() | |
Season 7 | ||||
127 | Carlo passe à la télé | Tentacle-Vision | ![]() ![]() |
![]() |
L'audition | I Heart Dancing | ![]() | ||
128 | Poussée de croissance | Growth Spout | ![]() | |
L'essoreuse | Stuck in the Wringer | ![]() | ||
129 | Dans la peau de Sandy | Someone's in the Kitchen with Sandy | ![]() ![]() |
![]() |
La recette du pâté de crabe | The Inside Job | ![]() | ||
130 | La flaque de graisse | Greasy Buffoons | ![]() | |
La nouvelle éponge | Model Sponge | ![]() | ||
131 | Les détritus | Keep Bikini Bottom Beautiful | ![]() ![]() |
![]() |
Un copain pour Gary | A Pal for Gary | ![]() | ||
132 | Le nouveau jouet | Yours, Mine and Mine | ![]() | |
Combines de radins | Kracked Krabs | ![]() | ||
133 | C'est pas drôle d'être un fantôme | The Curse of Bikini Bottom | ![]() ![]() |
![]() |
Carlo et sa clarinette | Squidward in Clarinetland | ![]() | ||
134 | Sauvons, sauvons les méduses | SpongeBob's Last Stand | ![]() ![]() |
![]() |
135 | Retour dans le passé | Back to the Past | ![]() ![]() |
![]() |
La réunion secrète | The Bad Guy Club for Villains | ![]() | ||
136 | Sans pleurer... | A Day Without Tears | ![]() | |
Bob moniteur d'été | Summer Job | ![]() | ||
137 | Où est la recette du pâté de crabe ? | One Coarse Meal | ![]() ![]() |
![]() |
Coup de foudre pour Gary | Gary in Love | ![]() | ||
138 | La pièce de théâtre | The Play's the Thing | ![]() | |
Rodéo, rodéo ! | Rodeo Daze | ![]() | ||
139 | Mamie Grande Bouche | Gramma's Secret Recipe | ![]() ![]() |
![]() |
L'escar-fouine | The Cent of Money | ![]() | ||
140 | Un monstre à Bikini Bottom | The Monster Who Came to Bikini Bottom | ![]() ![]() |
![]() |
Le Triangle de Bikini Bottom | Welcome to the Bikini Bottom Triangle | ![]() | ||
141 | La malédiction de la sorcière | The Curse of the Hex | ![]() | |
La vidange vorace | The Main Drain | ![]() | ||
142 | Chez les débilo-billies | Trenchbillies | ![]() | |
Attitude de gratitude | Sponge-Cano! | ![]() | ||
143 | La clé du coffre-fort | The Great Patty Caper | ![]() ![]() |
![]() |
144 | Chacun dans sa cour | That Sinking Feeling | ![]() ![]() |
![]() |
Leçon de karaté | Karate Star | ![]() | ||
145 | La capsule temporelle | Buried in Time | ![]() ![]() |
![]() |
Le tiki land de Carlo | Enchanted Tiki Dreams | ![]() | ||
146 | La face abrasive | The Abrasive Side | ![]() ![]() |
![]() |
Petite rengaine | Earworm | ![]() | ||
147 | Le jeu du cache-cache | Hide and Then What Happens? | ![]() ![]() |
![]() |
Au coquille club | Shellback Shenanigans | ![]() | ||
148 | Krabs, un crabe en or ! | The Masterpiece | ![]() ![]() |
![]() |
Des bulots en rage | Whelk Attack | ![]() | ||
149 | Quizz stupide ! | You Don't Know Sponge | ![]() ![]() |
![]() |
L'attraction du gant | Tunnel of Glove | ![]() | ||
150 | Les Krab saussices | Krusty Dogs | ![]() ![]() |
![]() |
L'épave du Mauna Loa | The Wreck of the Mauna Loa | ![]() | ||
151 | À mon nouveau voisin | New Fish in Town | ![]() ![]() |
![]() |
Silvia | Love That Squid | ![]() | ||
152 | Grande sœur "Sam" | Big Sister Sam | ![]() ![]() |
![]() |
Le téléporteur | Perfect Chemistry | ![]() | ||
Season 8 | ||||
153 | Accident de travail ! | Accidents Will Happen | ![]() ![]() |
![]() |
Le pâté ramollo | The Other Patty | ![]() | ||
154 | Le crabe-comptoir | Drive Thru | ![]() ![]() |
![]() |
Tony junior | The Hot Shot | ![]() | ||
155 | Une super partie amicale | A Friendly Game | ![]() ![]() |
![]() |
Nettoyage de printemps | Sentimental Sponge | ![]() | ||
156 | La grande course de traîneaux | Frozen Face-Off | ![]() ![]() |
![]() |
157 | Les leçons "d'adultes" | Squidward's School for Grown-Ups | ![]() ![]() |
![]() |
L'exposé | Oral Report | ![]() | ||
158 | Carlo, clarinettiste | Sweet and Sour Squid | ![]() ![]() |
![]() |
Les yeux de l'artiste | The Googly Artiste | ![]() | ||
159 | Des vacances en famille | A SquarePants Family Vacation | ![]() ![]() |
![]() |
160 | Les rest'chez'toi' vacances de Patrick | Patrick's Staycation | ![]() ![]() |
![]() |
La croisière de Plankton | Walking the Plankton | ![]() | ||
161 | Les vacances lunaires de Sandy | Mooncation | ![]() | |
Monsieur Krabs part en vacances | Mr. Krabs Takes a Vacation | ![]() | ||
162 | Le bateau fantôme | Ghoul Fools | ![]() | |
163 | L'Homme Sirène et Bernard l'hermite, les "origines" | Mermaid Man Begins | ![]() | |
Le deuxième œil de Plancton | Plankton's Good Eye | ![]() | ||
164 | Des pustules en pagaille | Barnacle Face | ![]() | |
Les contes de l'escargot | Pet Sitter Pat | ![]() | ||
165 | Le convention des inventeurs | House Sittin' for Sandy | ![]() | |
Le concert de Kelpy-G | Smoothe Jazz at Bikini Bottom | ![]() | ||
166 | Des bulles pimentées | Bubble Troubles | ![]() | |
Karat-éponge | The Way of the Sponge | ![]() | ||
167 | Le pâté de crabe géant | The Krabby Patty That Ate Bikini Bottom | ![]() | |
Billy Bubulle | Bubble Buddy Returns | ![]() | ||
168 | L'injonction d'éloignement | Restraining SpongeBob | ![]() | |
Le fiasco ! | Fiasco! | ![]() | ||
169 | Le plus beau souvenir de Carlo | Are You Happy Now? | ![]() | |
L'attaque des clones en gelée | Planet of the Jellyfish | ![]() | ||
170 | Échantillons gratuits | Free Samples | ![]() | |
Ananas en ruine | Home Sweet Rubble | ![]() | ||
171 | Karène, version 2 | Karen 2.0 | ![]() | |
Insomnie | InSPONGEiac | ![]() | ||
172 | La grimace figée | Face Freeze! | ![]() | |
La fermeture de l'empire du gant | Glove World R.I.P. | ![]() | ||
173 | La Carlotite aigüe | Squiditis | ![]() | |
Compétition de démolition | Demolition Doofus | ![]() | ||
174 | Les escardélices | Treats! | ![]() ![]() |
![]() |
Sur place ou à emporter ? | For Here or to Go | ![]() | ||
175 | Un drôle de Noël ! | It's a SpongeBob Christmas! | ![]() ![]() ![]() |
![]() |
176 | Association de malfaiteurs | Super Evil Aquatic Villain Team Up is Go! | ![]() ![]() |
![]() |
La fricassée du Seau de l'enfer | Chum Fricassee | ![]() | ||
177 | La campagne publicitaire | The Good Krabby Name | ![]() ![]() |
![]() |
La loi des 100 mètres | Move It or Lose It | ![]() | ||
178 | Bob et Carlo en tournée | Hello Bikini Bottom! | ![]() ![]() |
![]() |
Season 9 | ||||
179 | Sports extrêmes | Extreme Spots | ![]() ![]() |
![]() |
Le grand livre des records | Squirrel Record | ![]() | ||
180 | Super Patrick ! | Patrick-Man! | ![]() ![]() |
![]() |
La petite balle de Gary | Gary's New Toy | ![]() | ||
181 | Le diplôme de milk-shake | License to Milkshake | ![]() ![]() |
![]() |
Bébé Carlo | Squid Baby | ![]() | ||
182 | Le journal de Bob | Little Yellow Book | ![]() ![]() |
![]() |
La maxime du conducteur | Bumper to Bumper | ![]() | ||
183 | Aaahhh, un oursin ! | Eek, an Urchin! | ![]() ![]() |
![]() |
Carlo karattaque ! | Squid Defense | ![]() | ||
184 | L'évasion ! | Jailbreak! | ![]() ![]() |
![]() |
La spatule infernale | Evil Spatula | ![]() | ||
185 | La chose du Goo Lagoon | It Came from Goo Lagoon | ![]() ![]() |
![]() |
186 | Krabs double la mise | Safe Deposit Krabs | ![]() ![]() |
![]() |
Microbe ! | Plankton's Pet | ![]() | ||
187 | Le pêcheur 4 | Don't Look Now | ![]() ![]() |
![]() |
La séance de spiritisme | Séance Shméance | ![]() | ||
188 | Kenny le chat | Kenny the Cat | ![]() ![]() |
![]() |
Le Yéti crabe | Yeti Krabs | ![]() | ||
189 | Bob, tu es viré ! | SpongeBob You're Fired | ![]() ![]() |
![]() |
190 | Le raccourci | Lost in Bikini Bottom | ![]() ![]() |
|
Mauvaise conduite | Tutor Sauce | |||
191 | La personne de son choix | Squid Plus One | ![]() ![]() |
|
Le cadre | The Executive Treatment | |||
192 | Le pique-nique de l'entreprise | Company Picnic | ![]() ![]() |
|
Une histoire de tonneaux | Pull Up a Barrel | |||
193 | Le sanctuaire des escargots | Sanctuary! | ![]() ![]() |
|
Patrick, le champion des mangeurs | What's Eating Patrick? | |||
194 | Patrick, le jeu. | Patrick! The Game | ![]() ![]() |
|
Voyage au cœur des égouts | The Sewers of Bikini Bottom | ![]() | ||
195 | Le nouveau pantalon | SpongeBob LongPants | ![]() ![]() |
![]() |
Gonflé à bloc | Larry's Gym | ![]() | ||
196 | Les rats de laboratoire | The Fish Bowl | ![]() | |
Une épouse en or | Married to Money | ![]() | ||
197 | Au travail, Pearl | Mall Girl Pearl | ![]() ![]() |
![]() |
Deux pouces | Two Thumbs Down | ![]() | ||
198 | Les Sharks contre les Podes | Sharks vs. Pods | ![]() | |
Moi-aussi | CopyBob DittoPants | ![]() | ||
199 | Vendue ! | Sold! | ![]() ![]() |
![]() |
Les biscuits de la colère | Lame and Fortune | ![]() | ||
200 | La fin du pâté de crabe ? | Goodbye, Krabby Patty? | ![]() ![]() |
![]() |
201 | Casse-noisette | Sandy's Nutmare | ![]() ![]() |
![]() |
Le tableau d'affichage | Bulletin Board | ![]() | ||
202 | Les naufragés du salon de la gastronomie | Food Con Castaways | ![]() ![]() |
![]() |
Au pied de la lettre | Snail Mail | ![]() | ||
203 | L'ananas pris d'assaut | Pineapple Invasion | ![]() | |
Sauce salsa imbecillus | Salsa Imbecilicus | ![]() | ||
204 | Mutinerie au Crabe Croustillant | Mutiny on the Krusty | ![]() ![]() |
![]() |
La dent de lait | The Whole Tooth | ![]() | ||
Season 10 | ||||
205 | Les cerveaux tournicoteurs | Whirly Brains | ![]() ![]() |
![]() |
Bob l'eponge sirène | Mermaid Pants | ![]() | ||
206 | Echange de maisons | Unreal Estate | ![]() ![]() |
![]() |
Code jaune | Code Yellow | ![]() | ||
207 | La crise d'imitationite aiguë | Mimic Madness | ![]() ![]() |
![]() |
Vers à domicile | House Worming | ![]() | ||
208 | Un bon gros dodo | Snooze You Lose | ![]() | |
Des traiteurs croustillants | Krusty Katering | ![]() | ||
209 | Chez Bob l'éponge | SpongeBob's Place | ![]() ![]() |
![]() |
Plankton prend la porte | Plankton Gets the Boot | ![]() | ||
210 | Assurance-vie | Life Insurance | ![]() | |
Sors de ta bulle | Burst Your Bubble | ![]() | ||
211 | Plankton prend sa retraite | Plankton Retires | ![]() ![]() |
![]() |
Le trident infernal | Trident Trouble | ![]() | ||
212 | L'incroyable éponge qui rétrécissait | The Incredible Shrinking Sponge | ![]() ![]() |
![]() |
Du sport ? | Sportz? | ![]() | ||
213 | L'évasion | The Getaway | ![]() ![]() |
![]() |
Les objets trouvés | Lost and Found | ![]() ![]() |
![]() | |
214 | Le bon de réduction de Patrick | Patrick's Coupon | ![]() ![]() |
![]() |
Hors d'état de nuire | Out of the Picture | ![]() | ||
215 | Amis sauvages | Feral Friends | ![]() | |
On ne réveille pas Patrick | Don't Wake Patrick | ![]() | ||
Season 11 | ||||
216 | L'éponge des cavernes | Cave Dwelling Sponge | ![]() ![]() |
![]() |
L'éponge qui murmurait à l'oreille des palourdes | The Clam Whisperer | ![]() | ||
217 | Le retour de Microbe | Spot Returns | ![]() | |
Le bilan de santé | The Check-Up | ![]() | ||
218 | Le jeu de la bouteille | Spin the Bottle | ![]() ![]() |
![]() |
Il y a une éponge dans ma soupe | There's a Sponge in My Soup | ![]() | ||
219 | Le retour de l'Homme Laser | Man Ray Returns | ![]() ![]() |
![]() |
Larry à la barre | Larry the Floor Manager | ![]() | ||
220 | La légende de Bouh-kini Bottom | The Legend of Boo-Kini Bottom | ![]() ![]() |
![]() |
221 | Photos interdites | No Pictures Please | ![]() ![]() |
![]() |
Coincé sur le toit | Stuck on the Roof | ![]() | ||
222 | Pâtés contaminés | Krabby Patty Creature Feature | ![]() | |
Mauvaise conduite | Teacher's Pests | ![]() | ||
223 | Folie hygiénique | Sanitation Insanity | ![]() ![]() |
![]() |
Chasse au lapin | Bunny Hunt | ![]() | ||
224 | Carlo mène l'enquête | Squid Noir | ![]() ![]() |
![]() |
Impossible n'est pas carré | Scavenger Pants | ![]() | ||
225 | Nounours croc' câlins | Cuddle E. Hugs | ![]() ![]() |
![]() |
Patrick le cheval | Pat the Horse | ![]() | ||
226 | Gary, la pipelette | Chatterbox Gary | ![]() | |
Interdit de nourrir les clowns | Don't Feed the Clowns | ![]() | ||
227 | Sur les chapeaux de roues | Drive Happy | ![]() ![]() |
![]() |
Papy Patrick | Old Man Patrick | ![]() | ||
228 | Mini amis, maxi délires | Fun-Sized Friends | ![]() | |
Grand-mère a le dernier mot | Grandmum's the Word | ![]() | ||
229 | Gang dessiné | Doodle Dimension | ![]() ![]() |
![]() |
Boule de Gras déménage | Moving Bubble Bass | ![]() | ||
230 | La contreplongée | High Sea Diving | ![]() ![]() |
![]() |
Les voleurs de bouteille | Bottle Burglars | ![]() | ||
231 | Ma jambe ! | My Leg! | ![]() ![]() |
![]() |
Limonade à l'encre | Ink Lemonade | ![]() | ||
232 | La ruée vers la moutarde | Mustard O' Mine | ![]() ![]() |
![]() |
La liste de courses | Shopping List | ![]() | ||
233 | Observons les baleines | Whale Watching | ![]() ![]() |
![]() |
Livrer, tacher, nettoyer | Krusty Kleaners | ![]() | ||
234 | Patnocchio | Patnocchio | ![]() ![]() |
![]() |
ChefBob | ChefBob | ![]() | ||
235 | Krabs en crise | Plankton Paranoia | ![]() ![]() |
![]() |
Indigestion cérébrale | Library Cards | ![]() | ||
236 | Appelez la police | Call the Cops | ![]() ![]() |
![]() |
Terre et mer | Surf N' Turf | ![]() | ||
237 | Clair de nuls | Goons on the Moon | ![]() ![]() |
![]() |
238 | L'épisode à ne pas manquer | Appointment TV | ![]() ![]() |
![]() |
Le virus de Karen | Karen's Virus | ![]() ![]() |
![]() | |
239 | Le vol du grill | The Grill is Gone | ![]() ![]() |
![]() |
Carbo pâté | The Night Patty | ![]() ![]() |
![]() | |
240 | Bulleville | Bubbletown | ![]() ![]() |
![]() |
Soirée entre filles | Girls' Night Out | ![]() ![]() |
![]() | |
241 | La chasseuse de méduses | Squirrel Jelly | ![]() ![]() |
![]() |
Le fil | The String | ![]() ![]() |
![]() | |
Season 12 | ||||
242 | Bob à la ferme | FarmerBob | ![]() ![]() |
![]() |
Gary et Spot | Gary & Spot | ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
243 | La crétinade | The Nitwitting | ![]() ![]() |
![]() |
La balade du gros crasseux | The Ballad of Filthy Muck | ![]() ![]() |
![]() | |
244 | La crousti cabane | The Krusty Slammer | ![]() ![]() |
![]() |
Le camping carananas | Pineapple RV | ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
245 | Les jambes de Gary | Gary's Got Legs | ![]() ![]() |
![]() |
Le roi Plankton | King Plankton | ![]() ![]() |
![]() | |
246 | Le chum avarié de Plankton | Plankton's Old Chum | ![]() ![]() ![]() |
![]() |
Temps orageux | Stormy Weather | ![]() ![]() |
![]() | |
247 | Amitié dans le marais | Swamp Mates | ![]() ![]() ![]() |
![]() |
Le tour de magie de Bob | One Trick Sponge | ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
248 | Le seau croustillant | The Krusty Bucket | ![]() ![]() |
![]() |
Carlo dans le bus | Squid's on a Bus | ![]() ![]() |
![]() | |
249 | Les nièces infernales de Sandy | Sandy's Nutty Nieces | ![]() ![]() |
![]() |
Agents d'Insécurité | Insecurity Guards | ![]() ![]() |
![]() | |
250 | Réveil cassé | Broken Alarm | ![]() ![]() |
![]() |
Le bébé de Karen | Karen's Baby | ![]() ![]() |
![]() | |
251 | Une carapace pour deux | Shell Games | ![]() ![]() ![]() |
![]() |
Un peu de respect pour les anciens | Senior Discount | ![]() ![]() |
![]() | |
252 | Les dents du bonheur | Mind the Gap | ![]() ![]() |
![]() |
Le retour de la bulle infernale | Dirty Bubble Returns | ![]() | ||
253 | Le fléau la méduse | Jolly Lodgers | ![]() ![]() ![]() |
![]() |
Mamie-sitting | Biddy Sitting | ![]() ![]() |
![]() | |
254 | Bob l'éponge : Le grand anniversaire | SpongeBob's Big Birthday Blowout | ![]() ![]() |
![]() |
255 | ||||
256 | Bob à Hasard-Ville | SpongeBob in RandomLand | ![]() ![]() |
![]() |
La mauvaise habitude de Bob | SpongeBob's Bad Habit | ![]() | ||
257 | Gandemonium | Handemonium | ![]() ![]() |
![]() |
Une pause s'impose | Breakin' | ![]() ![]() |
![]() | |
258 | Patron d'un jour | Boss for a Day | ![]() ![]() |
![]() |
Pause glouton | The Goofy Newbie | ![]() ![]() |
![]() | |
259 | Le fantôme de Plankton | The Ghost of Plankton | ![]() ![]() |
![]() |
Double Krabs | My Two Krabses | ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
260 | Toc, toc, toc, qui est là ? | Knock Knock, Who's There? | ![]() ![]() |
![]() |
Dans la peau de l'autre | Pat Hearts Squid | ![]() | ||
261 | Louis l'escargot | Lighthouse Louie | ![]() ![]() |
![]() |
Épidémie de hoquet | Hiccup Plague | ![]() ![]() |
![]() | |
262 | Une cabane dans des algues | A Cabin in the Kelp | ![]() ![]() |
![]() |
L'obsession | The Hankering | ![]() | ||
263 | Le zoo des bulles | Who R Zoo? | ![]() ![]() |
![]() |
Le Crabe en quarantaine | Kwarantined Krab | ![]() ![]() |
![]() | |
264 | Le stagiaire de Plankton | Plankton's Intern | ![]() ![]() |
![]() |
La crisa de colère de Patrick | Patrick's Tantrum | ![]() ![]() |
![]() | |
265 | La dette de Boule de Gras | Bubble Bass's Tab | ![]() ![]() |
![]() |
Cuisine à la Bob | Kooky Cooks | ![]() ![]() |
![]() | |
266 | La prison du Monde du Gant | Escape from Beneath Glove World | ![]() ![]() |
![]() |
267 | Les vendeurs croustillants | Krusty Koncessionaires | ![]() ![]() |
![]() |
L'explorêveur | Dream Hoppers | ![]() ![]() |
![]() | |
Season 13 | ||||
268 | Animaux de mauvaise compagnie | A Place for Pets | ![]() ![]() |
![]() |
Prisonnier de l'amour | Lockdown for Love | ![]() ![]() |
![]() | |
269 | Arrêtez votre cirque | Under the Small Top | ![]() ![]() |
![]() |
Carlo est malade | Squidward's Sick Daze | ![]() ![]() |
![]() | |
270 | Les Sorbets Givrés | Goofy Scoopers | ![]() ![]() |
![]() |
Donne la patte | Pat the Dog | ![]() ![]() |
![]() | |
271 | Parfaitement narval | Something Narwhal This Way Comes | ![]() ![]() |
![]() |
L'armée du chum | C.H.U.M.S | ![]() ![]() |
![]() | |
272 | ? | SpongeBob's Road to Christmas | ![]() ![]() |
![]() |
273 | ? | Potato Puff | ![]() ![]() |
![]() |
? | There Will Be Grease | ![]() ![]() |
![]() | |
274 | ? | The Big Bad Bubble Bass | ![]() ![]() |
![]() |
? | Sea-Man Sponge Haters Club | ![]() ![]() |
![]() | |
275 | ? | Food PBFFT! Truck | ![]() ![]() |
![]() |
? | Upturn Girls | ![]() ![]() |
![]() | |
276 | ? | Say Awww! | ![]() ![]() |
![]() |
? | Patrick the Mailman | ![]() ![]() |
![]() | |
277 | ? | Captain Pipsqueak | ![]() ![]() |
![]() |
? | Plane to Sea | ![]() ![]() |
![]() | |
278 | ? | Squidferatu | ![]() ![]() |
![]() |
? | Slappy Days | ![]() ![]() |
![]() | |
279 | ? | Welcome to Binary Bottom | ![]() ![]() |
![]() |
? | You're Going to Pay...Phone | ![]() ![]() |
![]() | |
? | A Skin Wrinkle in Time | ![]() ![]() |
![]() | |
280 | ? | Abandon Twits | ![]() ![]() |
![]() |
? | Wallhalla | ![]() ![]() |
![]() | |
281 | ? | The Salty Sponge | ![]() ![]() |
![]() |
? | Karen for Spot | ![]() ![]() |
![]() | |
Specials | ||||
892 | Journée spéciale Bob l'éponge: Fête sur la plage avec Patchy ! | SpongeBob Appreciation Day: Patchy's Beach Bash! | ![]() ![]() |
![]() |
891 | Playlist Bob de Patchy | Patchy's Playlist | ![]() ![]() |
![]() |
Advertisement
List of episodes by language (French)
Advertisement