Encyclopedia SpongeBobia
Advertisement
Encyclopedia SpongeBobia
Character

The French narrator is a man with a French accent who speaks at the beginning, middle, and/or end of some episodes. He makes physical appearances in the episode "No Free Rides" and its book adaptation, featured in Crime and Funishment, where he is run over by SpongeBob. In the episode "Feral Friends," he makes his first major appearance when he is called by Sandy for more info on Neptune's Moon and its effects on sea life.

Description

In the episode "Mimic Madness," SpongeBob mimics the French narrator, revealing that he has a gray goatee and gray hair. He also wears a red beanie, similar to the one that Jacques Cousteau is known to have worn. His full physical form has been seen in "Feral Friends", where he is seen with a diver's helmet and a red beanie.

Creation and development

The French narrator is based on Jacques-Yves Cousteau, the world-famous sea-life expert who died in 1997. In the 2004 episode of Fresh Air with Terry Gross, Tom Kenny admits that Cousteau was the inspiration for the French narrator, as SpongeBob SquarePants creator Stephen Hillenburg considers Cousteau an idol.

Biography

A group of scientists enlisted his help to narrate, and at least, some of the time, film a group of unique sea creatures and one land creature in a colony of intelligent fish. The team's mission is to teach people how to behave better.[1]

History

He speaks the first lines in the whole series (except Painty the Pirate, who sings the theme song). His first lines are "Ah, the sea... so fascinating. So wonderful. Here, we see Bikini Bottom, teeming with life. Home to one of my favorite creatures, SpongeBob SquarePants. Yes, of course he lives in a pineapple, you silly." He narrates in most of the episodes in season 1 and season 2, but less in seasons 3-9.

Video games

The French narrator is heard in a few SpongeBob video games:

Relationships

TV narrator

He only works with the TV Narrator in the video game Lights, Camera, Pants! When they first meet, they seem to not like each other, but by the end of the special they are friends and become closer to each other.

Quotes

  • "Ah, the sea... so fascinating. So wonderful." —"Help Wanted"
  • "Don't say another word. I have been monitoring the behavior of the green moon all day. It is called Neptune's Moon. Every 100 years, it de-evolves everyone in Bikini Bottom into primal fish for two hours." —"Feral Friends"

Trivia

  • He physically appears in "No Free Rides," where he is run over by SpongeBob.
    • Since he is seen in this episode with a camera it may suggest that SpongeBob knows he is being filmed.
  • In the Filipino dub, he is voiced by well-known anime dubber Jefferson Utanes, who provided voices of famous anime characters such as Kouya Marino from Crush Gear Turbo and Yami Yugi from Yu-Gi-Oh! Duel Monsters.
  • He is heard crying once in the episode "Chum Caverns" while Mr. Krabs and Plankton comfort each other while crying.
    • However, he cries as he read the time card.
  • Patrick breaks the fourth wall in "Wet Painters" by actually holding one of the time cards that the narrator is reading, claiming that he is "running out of time cards."
  • He is heard in the first movie, but he doesn't return in the second movie.
  • In storyboards for "Help Wanted," he is listed as "Jacques Cousteau," which was seen in Square Roots: The Story of SpongeBob SquarePants.
  • In "Can You Spare a Dime?," a time card with the text "So much later that the old narrator got tired of waiting and they had to hire a new one," being read by the British Narrator with an English accent (voiced by Dee Bradley Baker), is shown, jokingly claiming that the French narrator quit. However, this was not permanent.
  • In "Sun Bleached," he uses the time card "Two Hours Later" twice. The first time is when SpongeBob is overtanning in Patrick's tanning machine. The second time is when they dance for two hours when the lights are on "Bleached" causing everyone to dry up and change into little piles of sand.
  • He is very similar to the narrator from the Cartoon Network series The Powerpuff Girls, as both are voiced by Tom Kenny, are used for comic relief, have interacted with characters, and their appearance is unknown (until recently in the French narrator's case).
  • In the Croatian dub, from season 1 to season 5, narrator speaks in Chajkavian accent, which is one of three Croatian accents, but as of season 6, the narrator speaks in French accent, as he should.

References

Advertisement