سبونج بوب سكوير بانتس (Sbōnǧ Bōb Skwēr Bānts), also known as just سبونج بوب (Sbōnǧ Bōb) is the Arabic dub of SpongeBob SquarePants. It is part of International SpongeBob SquarePants.
Contents
History
The dub airs on MBC3 and Nickelodeon Arabia. It was first aired on the latter between 2008 and 2011, then MBC3 from 2011 to present day and later on Nickelodeon Arabia again, after the 2015 relaunch.
On MBC3, the episode titles and two parts of the theme song are localized in Arabic, with other instances of text untouched. On Nickelodeon, they air the original untouched.
Cast
Characters
Original name | Localized name | Meaning | Voice actor |
---|---|---|---|
SpongeBob SquarePants
- |
سبونج بوب سكوير بانتس (Sbōnǧ Bōb Skwēr Bānts) |
(same meaning) | Khaled Essawy[2] (خالد عيسوي) |
Patrick Star | بسيط نجم (Basīṭ Najm) |
Simple Star | Ibrahim Ghareib (إبراهيم غريب) |
Squidward Tentacles | (varies by episode)شفيق حبار/مجسات (Shafiq Habbar/Mijassat) |
Shafiq Squid/Tentacles | Adel Khalf (عادل خلف) |
Eugene H. Krabs | يوجين سلطع (Eugene Saltae) |
Eugene krab(Saltae is short for Saltaeoon which means krab) | Diaa Abdel Khalek (ضياء عبد الخالق) |
Pearl Krabs | لؤلؤة (Luʾluʾa) |
Pearl | Abu Rish[3] (ريم أبو الريش) |
Sheldon J. Plankton | شمشون (Šamšūn) |
Samson | Ahmed Khairy (احمد خيري) |
Karen Plankton | كارين (Karen) |
Karen | Abu Rish[3] (ريم أبو الريش) |
Sandy Cheeks | ساندي أمور (Sandy ʾUmūr) |
Sandy Amour(Amour means cute) | Iman Ghoneim (إيمان غنيم) |
Mrs. Puff | مدام نفيخة (Maddam Nafikha) |
(Same meaning) | Sohair Bedrawi (سهير البدراوي) |
Gary the Snail | سريع (Sarīʿ) |
Fast | Shehab Ibrahim (شهاب ابراهيم) |
Patchy the Pirate | باتشي القرصان (Batshi al-Qursan) |
(Same meaning) | Kamal Atea |
Captain | كابتن (Kabtin) |
Captain | Amr Hassan (عمرو حسن) |
Larry the Lobster | عضلات (ʿAḍalāt) |
Muscles | Ahmed Khairy (احمد خيري) |
Other cast
- These credits are used in the first four seasons on Nickelodeon Arabia (2009 - 2011), then season 8 as broadcast on MBC3.

The Arabian cast for the first four seasons on Nickelodeon Arabia (2008-2011)

The Arabian cast for season 8 on MBC3

On Nickelodeon Arabia after the 2015 relaunch, they started airing original untouched.
Some episodes from season 2 and most of S5 .S7 (8 episodes) are aired in full screen format 4:3, and the rest of S8,S3,S4 are in 16:9
Role | Doer |
---|---|
Dubbing studio | Neo Productions (نيو للإنتاج الفني) |
Translator and preparator | Dalia Alsaawi (داليا الصاوي) |
Singing director | Noha Qais (نهى قيس) |
Sound engineer | Mutaz Matar (معتز مطر) Yousef Al-Awadi (يوسف العوضي) |
Assistant director | Yasmin Najib (ياسمين نجيب) |
Dialogue director | Amr Muqbil (عمرو مقبل) |
Technical director | Rasha Abu Rish (رشا أبو الريش) Reem Abu Rish (ريم أبو الريش) |
Terminology
Locations
Original name | Localized name | Meaning |
---|---|---|
Bikini Bottom | قاع الهامور (Qāʿ al-Hamur) |
Grouper Bottom |
Krusty Krab | مقرمشات سلطع (Muqrmshat Salatae) |
(same meaning) |
Chum Bucket | دلو الصداقة (Dalw al-Ṣadaqa) |
Friendship Bucket |
Foods
Original name | Localized name | Meaning |
---|---|---|
Krabby Patty | سلطع برجر (Salatae birijr) |
(same meaning) |
Episodes
Censorship
- On MBC3, some episodes have been censored.
- In "Truth or Square," the wedding scene was cut (MBC3 Version), while on Nicktoons Arabia the scene aired uncut with the re-dubbed version.
- All of seasons 5 to 9 (episodes 179 - 187) have been censored on the MBC3 version. However, they are fixed by the new re-dubbing versions on Nickelodeon and Nicktoons. Some episodes from season 7 and 8 are banned. "It's a SpongeBob Christmas!," "Gary in Love," and "Love That Squid" are banned to air from the MBC3 version line. When Nickelodeon Arabia relaunched, the episode premiered in The Arab World 2015 Christmas marathon, as for the Christmas Episode.
- On Nickelodeon Arabia, they used to air the MBC3 version of season 8 Episodes, while on Nicktoons Arabia they are airing uncut versions which contains butt jokes for the episode "A Friendly Game."
- In most of the episodes, the Krusty Krab's front side was cut due to some Islamic broadcasting rules for the Nautical Flag "Romeo" due to it being shaped like a cross. Also, some episodes colorized it to full red (MBC3 Islamic Version).
Add a photo to this gallery
Nick Arabia Re-dub (2016 - Present)
On Nickelodeon Arabia, most of the season 5 and 7 episodes aired late with a re-dubbed version because of all of the MBC3 censored version. On Nicktoons Arabia, all the episodes of season six were aired full and uncut (same actors - studio..etc.)
- Episodes like "Gary in Love" and "Love That Squid" are dubbed by the beginning of 2017, and for the first time premiered once since Nicktoons Arabia launched.
All of season 8 is re-dubbed and fixed, but some title cards had changed like "Frozen Face-Off." For the rest of the season, they kept all title cards as they aired on MBC3. The last episodes to be re-dubbed are "The Good Krabby Name"/"Move It or Lose It."
Songs
Gallery
Videos
Add a photo to this gallery
Trivia
- In 2008, Nickelodeon Arabia aired a bumper with SpongeBob sleeping during the late-night broadcast hours.
- "SpongeBob You're Fired" was the last episode to be dubbed on MBC3 because of the Nick Arabia relaunch.
- "Enchanted Tiki Dreams" was the last episode ever aired on MBC3.
- "Frozen Face-Off" has two titles that are completely different, the first one is on MBC3 and the other one is on Nick Arabia.
- There's a fake and illegal dub aired on Mickey Channel Kids. Not much is known about it.[4]