FANDOM


If you were looking for the article about the voice-over, then see Спанч Боб Квадратные Штаны (TV3+ Estonia).
If you were looking for the article about the original Russian dub, then see Губка Боб Квадратные Штаны.
If you were looking for the article about the second version of the Russian dub, then see Спанч Боб Сквер Пентс.
Toy Store of Doom 062
"I can't hear you! It's too dark in here!"

This article contains an infobox that is incomplete. Please help Encyclopedia SpongeBobia by completing the information in the infobox.
Please remove this message when finished.


Squid Doodle
"It's Squidward, silly!"

This article is in need of one or more better quality images. Please help Encyclopedia SpongeBobia by uploading a better image or editing the current image.
Please remove this message when finished.

Губка Боб Квадратні Штани (Hubka Bob Kvadratni Shtany), або Боб Губко Прямокутні Штани (Bob Hubko Pryamokutni Shtany) (Bob Sponge Rectangular Pants) is the Ukrainian dub and two Ukrainian voice-overs of SpongeBob SquarePants. Ukrainian voice-overs aired on QTV Ukraine (on a former Nickelodeon block), and Novy Channel. Episodes are dubbed into Ukrainian and aired on PlusPlus since February 1, 2018. It is part of International SpongeBob SquarePants.

Characters Voices

There are 3 Ukrainian versions: Novy Channel's, QTV's, and PlusPlus. The first movie has 2 versions: Novy Channel's, and K1's. The second movie has only one version, Blu-Ray Disc's.

Novy Channel

  • SpongeBob SquarePants / Боб Губко Прямокутні Штани — Олена Біннікова
  • Patrick Star / ПатрікValeriy Lehin
  • Squidward Tentacles / СпрутсонValeriy Lehin
  • Sandy Cheeks / Сенді — Олена Біннікова

QTV

Как озвучивают Губку Боба Як озвучують Губку Боба

Как озвучивают Губку Боба Як озвучують Губку Боба

Ukrainian voice SpongeBob (QTV) Oleksandr Chmykhalov, episodes (Ghoul Fools)

PlusPlus

  • SpongeBob SquarePants / Губка Боб Квадратні Штани - Pavlo Skorokhodʹko (Season 1-"Komputer Overload, The Curse of Bikini Bottom-present"), Yevhen Loktionov (Євген Локтіонов) ("Gullible Pants" - "Kracked Krabs")
  • Patrick Star / Патрік Зірка - Maksym Kondratyuk, Roman Chornyy ("The Algae's Always Greener")
  • Сквідвард Щупальці (Squidward Tentacles) - Andriy Alʹokhin
  • Mr Krabs / Містер Крабс/Юджин Крабс - Anatoliy Zinovenko, Roman Chornyy ("The Algae's Always Greener")
  • Sandy Cheeks / Сенді Чікс - Kateryna Braykovsʹka
  • Plankton / Планктон — Andriy Alʹokhin, Yaroslav Chornenʹkyy (Karen's Virus)
  • Mrs. Puff/ Пані Пафф — Nina Kastorf, Hanna Levchenko ("No Free Rides")
  • Karen / Карен — Kateryna Braykovsʹka, Kateryna Butsʹka ("Welcome to the Chum Bucket")
  • Perl/ Перл — Kateryna Braykovsʹka
  • Gary the Snail/ Ґері Равлик — Olesʹ Himbrazhevsʹkyy
  • Narator - Dmytro Zavadsʹkyi, Oleksandr Pohrebnyak ("Squid on Strike" - "Doing Time", Andriy Sobolyev
  • French narrator - Andriy Tverdak, Oleksandr Zavalʹsʹkyy ("Dying for Pie" - "Imitation Krabs", Oleksandr Pohrebnyak (The Algae's Always Greener")
  • Larry the Lobster / Ларі Лобстер — Mykhaylo Tyshyn, Oleksandr Pohrebnyak ("The Algae's Always Greener")
  • Mermaid Man/ Морський Супермен — Mykhaylo Tyshyn
  • Barnacle Boy/ Причепа — Roman Chornyy
  • Flying Dutchman/ Летючий Голандець — Mykhaylo Zhonin
  • King Neptune/ Король Нептун — Yaroslav Chornenʹkyy
  • Dirty Bubble/ Брудна Бульбашка — Yaroslav Chornenʹkyy

The SpongeBob SquarePants Movie Novy Channel and K1 vers.

Novy Channel

  • SpongeBob SquarePants / Боб Губко Квадратні Штани — Dmytro Tereshchuk
  • Squidward Tentacles / Сквідвард Щупальце — Dmytro Tereshchuk
  • Mr Krabs / Містер Крабс/Юджин Крабс - Dmytro Tereshchuk
  • Plankton / Планктон — Dmytro Tereshchuk
  • King of Neptune / Король Нептун — Dmytro Tereshchuk
  • Princess Mindy / Принцеса Мінді — Kateryna Braykovsʹka

K1

  • SpongeBob SquarePants / Губка Боб Квадратні Штани — Serhiy Ladesov
  • Squidward Tentacles / Сквідвард Щупаленко — Anatoliy Pashnin
  • Mr Krabs / Містер Крабс/Юджин Крабс - Volodymyr Tereshchuk
  • Plankton / Планктон — Anatoliy Pashnin
  • King of Neptune / Король Нептун — Volodymyr Tereshchuk
  • Princess Mindy / Принцеса Мінді — Valentyna Sova

Theme Song

Novy Channel

Captain: Ви готові діти?
Kids: Так, капітане!
Captain: Не чую вас!
Kids: Так, капітане!
Captain: Хто в ананасі підводнім живе?
Kids: Боб Губко Прямокутні Штани!
Captain: Хто жовтий, дірчастий, і рано встає?
Kids: Боб Губко Прямокутні Штани!
Captain: Хто кожний день веселиться й радіє?
Kids: Боб Губко Прямокутні Штани!
Captain: Хто навіть риб розсмішити зуміє?
Kids: Боб Губко Прямокутні Штани!
Captain: Боб Губко!

QTV

Captain: Агов дітлахи, ви готові?
Kids: Так, так капітане!
Captain: Я не чую вас!
Kids: Так, так капітане!
Captain: Хто живе в ананасі на дні?
Kids: Губка Боб Квадратні Штани!
Captain: Шпаристий, жовтий, куди не зирни
Kids: Губка Боб Квадратні Штани!
Captain: Хто завжди перший? За ним не жени!
Kids: Губка Боб Квадратні Штани!
Captain: Хто швидше риби сягне глибини?
Kids: Губка Боб Квадратні штани!
Captain: Готові?
Captain and the kids: Губка Боб Квадратні штани! Губка Боб Квадратні штани! Губка Боб Квадратні штани!
Captain: Губка Боб Квадратні штани!

PlusPlus

Captain: Ви готові діти?
Kids: Так, так капітане!
Captain: Я нечую!
Kids: Так, так капітане!
Captain: Хто живе в ананасі, у морі на дні?
Kids: Губка Боб Квадратні Штани!
Captain: Хто жовтий, шпаристий, куди не зирни?
Kids: Губка Боб Квадратні Штани!
Captain: Хто перший завжди? Ти за ним не жени!
Kids: Губка Боб Квадратні Штани!
Captain: Хто швидше за рибу сягне глибини?
Kids: Губка Боб Квадратні штани!
Captain: Готові?
Captain and the kids: Губка Боб Квадратні штани! Губка Боб Квадратні штани! Губка Боб Квадратні штани!
Captain: Губка Боб Квадратні штани!

Episode Names

Videos

Trivia

  • The episodes "Krusty Towers," "Mrs. Puff, You're Fired," "Lost in Bikini Bottom," and "Tutor Sauce" have not been aired on QTV, but QTV has shown trailers of "Lost in Bikini Bottom."
  • The episode "Truth or Square" has not aired on PlusPlus and TET.
  • PlusPlus only showed 19-minute version of "Atlantis SquarePantis," but TET showed 31-minute version..
  • The SpongeBob SquarePants Movie is dubbed by Novy Channel as Боб Губко - квадратні штани (Bob Hubko - kvadratni shtany). On channel K1, it is dubbed as Губка Боб Квадратні Штани (Hubka Bob Kvadratni Shtany).
International SpongeBob SquarePants series (VE)

AlbanianAlbanian (Bang Bang)Arabic (Nickelodeon)AzerbaijaniArmenianBrazilian PortugueseBengaliBulgarianCantoneseStandard Mandarin ChineseTaiwanese Mandarin ChineseCroatianCzechDanishDari/Persian/TajikDari/Persian/Tajik (IRIB)DutchEnglishEstonianEuropean PortugueseEuropean SpanishFilipinoFinnishFrenchFrisianGeorgianGermanGreekGujaratiHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKarachay-BalkarKoreanKurdishLatin American SpanishLatvianLithuanianMacedonianMalayMaoriNorwegianMongolianPolishPolish (former voice-over)RomanianRussianSorani (Kurdsat dub)Sorani (Pelistank dub)SerbianSlovakSloveneSlovene (former voice-over)SwedishTamilTeluguThaiTibetanTurkish (former dub)TurkishUkrainianVietnameseVietnamese (former voice-over)WelshZaza

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.