Encyclopedia SpongeBobia
Advertisement
Encyclopedia SpongeBobia
But I can certainly learn!

This article is in need of one or more references. Please help Encyclopedia SpongeBobia to add more references.

If you were looking for the article about the Ukrainian dub, then see Губка Боб Квадратні Штани.
If you were looking for the article about the Russian dub of the first movie, then see Губка Боб Квадратные Штаны (film).

Губка Боб Квадратные Штаны (Gubka Bob Kvadratnyye Shtany) is the Russian dub of SpongeBob SquarePants. It began airing on the Russian version of Nickelodeon on January 1, 2000[1], then on TNT on September 1, 2003, and currently airs on 2x2 in Russia, on Nickelodeon CEE in Latvia, Estonia, and Moldova, on Nickelodeon HD and Nicktoons in Ukraine, the CIS, the Baltic countries, and Georgia. It is part of International SpongeBob SquarePants.

Character translations[]

Original name Translated name
SpongeBob SquarePants
Patrick Star
  • Патрик Стар
  • Патрик Звезда (occasionally)
Squidward Tentacles
  • Сквидвард Тэнтеклс (sometimes spelled as Тэнтикл, Тэнтакл)
  • Сквидвард Щупальца (occasionally)
Eugene H. Krabs Юджин Крабс
Sheldon J. Plankton Шелдон Планктон
Karen Plankton Карен Планктон
Sandy Cheeks Сэнди Чикс
Mrs. Puff Миссис Пафф
Pearl Krabs
  • Перл Крабс
  • Пёрл Крабс (occasionally)
Gary the Snail
  • Гэри
  • Гари (occasionally in seasons 1, 6 & 7)
Mermaid Man
  • Морской Супермен (seasons 1, 2, 4, 6, 7, 9-present, mentioned in "Born Again Krabs")
  • Морской Герой (season 3)
  • Человек-Русалка (season 5)
  • Водяной (season 8, "Patrick-Man!")
  • Русалка (mentioned in "A Day Without Tears")
  • Морской Человек (mentioned in "The Cent of Money")
Barnacle Boy
Flying Dutchman Летучий Голландец
Larry the Lobster
Bubble Bass Баббл Басс
Old Man Jenkins Старик Дженкинс
Dirty Bubble Грязный Пузырь
Man Ray

Cast[]

Current main cast[]

Voice actor Roles Years active
Сергей Балабанов
(Sergey Balabanov)
1999-present
Иван Агапов
(Ivan Agapov)
1999-present
Юрий Меншагин
(Yuri Menshagin)
1999-2019, 2024-present
Александр Хотченков
(Alexander Khotchenkov)
1999-2021, 2022-2024, 2024-present
Лариса Некипелова
(Larisa Nekipelova)
2001-2002, 2008-present
Иван Породнов
(Ivan Porodnov)
2021-present

Former and additional cast[]

Voice actor Roles Years active
Former main cast members
Юрий Маляров
(Yuri Malyarov)
1999-2021
Андрей Бархударов
(Andrey Barhudarov)
2017-2024
Нина Тобилевич
(Nina Tobilevich)
1999-2007
Виктор Незнанов
(Viktor Neznanov)
1999
Анатолий Нокс
(Anatoliy Noks)
2024
Additional cast
Вячеслав Баранов
(Vyacheslav Baranov)
1999-2002, 2006-2007
Элеонора Прохницкая
(Eleonora Prohnitskaya)
1999-2000
Владимир Ферапонтов
(Vladimir Ferapontov)
1999
Алексей Костричкин
(Alexey Kostrichkin)
1999, 2016-2017, 2019-2020
Ирина Гришина
(Irina Grishina)
1999, 2006
Никита Прозоровский
(Nikita Prozorovsky)
2001
Борис Быстров
(Boris Bystrov)
2001 or 2002
Алексей Власов
(Alexey Vlasov)
2004
Михаил Тихонов
(Mikhail Tikhonov)
2004, 2011
Людмила Гнилова
(Lyudmila Gnilova)
2006
Людмила Ильина
(Lyudmila Ilyina)
2009-2013, 2016, 2019, 2020-present
Ирина Киреева
(Irina Kireyeva)
2013
Андрей Гриневич
(Andrey Grinevich)
2014-2020
Илья Хвостиков
(Ilya Khvostikov)
2014-2020
Владимир Антоник
(Vladimir Antonik)
2014-2019
Иван Калинин
(Ivan Kalinin)
2014-2019
Екатерина Семёнова
(Ekaterina Semyonova)
2014, 2018
Татьяна Шитова
(Tatyana Schitova)
2015-2020
Даниил Эльдаров
(Daniil Eldarov)
2015-2019
Ольга Зубкова
(Olga Zubkova)
2015-2020
Антон Савенков
(Anton Savenkov)
2016-2017
Ольга Зверева
(Olga Zvereva)
2016-2017
Алёна Созинова
(Alyona Sozinova)
2016-2020
Олег Куценко
(Oleg Kutsenko)
2016-2019
Татьяна Весёлкина
(Tatyana Vesyolkina)
2016
Александр Воронов
(Alexander Voronov)
2016-2019, 2021
Прохор Чеховской
(Prokhor Chekhovskoy)
2016-2020
Алексей Котречко
(Alexey Kotrechko)
2016
Александр Дасевич
(Alexander Dasevich)
2016-2018
Дмитрий Филимонов
(Dmitry Filimonov)
2016, 2018-2020
Александр Груздев
(Alexander Gruzdev)
2017
Анна Киселёва
(Anna Kiselyova)
2017
Олег Новиков
(Oleg Novikov)
2017-2019
Антон Колесников
(Anton Kolesnikov)
2017-2019
Андрей Градов
(Andrey Gradov)
2018, 2023
Анастасия Лапина
(Anastasia Lapina)
2018-2020
Мария Овчинникова
(Maria Ovchinnikova)
2018
Лина Иванова
(Lina Ivanova)
2018-2019, 2024
Александр Носков
(Alexander Noskov)
2018
Полина Щербакова
(Polina Scherbakova)
2018
Александр Новиков
(Alexander Novikov)
2018-2019
Пётр Иващенко
(Pyotr Ivashchenko)
2018
Сергей Анненков
(Sergey Annenkov)
2019
Василиса Воронина
(Vasilisa Voronina)
2019
Антон Морозов
(Anton Morozov)
2019
Александр Коврижных
(Alexander Kovrizhnykh)
2019
Глеб Глушенков
(Gleb Glushenkov)
2019-2020
Евгений Рубцов
(Yevgeniy Rubtsov)
2022
Александр Гаврилин
(Alexander Gavrilin)
2023-present
Евгений Толоконников
(Yevgeniy Tolokonnikov)
2024
TBA 2008

Guest stars[]

Voice actor Roles
MBAND
Сергей Лазарев
(Sergei Lazarev)
"We Need Your Voice" contest winners

Film series cast[]

Voice actor The SpongeBob SquarePants Movie Sponge Out of Water Sponge on the Run
Сергей Балабанов
(Sergei Balabanov)
SpongeBob SquarePants
Юрий Маляров
(Yuri Malyarov)
Patrick Star
Иван Агапов
(Ivan Agapov)
Squidward Tentacles Squidward Tentacles
Squidasaurus Rex
Squidward Tentacles
Александр Хотченков
(Alexander Hotchenkov)
Eugene H. Krabs Eugene H. Krabs
various characters
Юрий Меншагин
(Yuri Menshagin)
Sheldon J. Plankton N/A
Нина Тобилевич
(Nina Tobilevich)
Sandy Cheeks
Karen Plankton
Pearl Krabs
Gary the Snail
various characters
N/A
Лариса Некипелова
(Larisa Nekipelova)
N/A Sandy Cheeks
Karen Plankton
Татьяна Канаева
(Tatyana Kanaeva)
Ice cream lady N/A
Андрей Бархударов
(Andrey Barhudarov)
Phil
Lloyd
one of the Twins
various characters
various characters Sheldon J. Plankton
various characters
Никита Прозоровский
(Nikita Prozorovsky)
Goofy Goober (speaking)
The Parrot
French Narrator
various characters
voiceover announcer
N/A
Алексей Власов
(Alexey Vlasov)
Royal crown polisher
Floyd
one of the Twins
various characters
N/A
Олег Куценко
(Oleg Kutsenko)
Captain Bart the Pirate
Thief
N/A Chancellor
Documentary narrator
various characters
Виктор Бохон
(Viktor Bokhon)
King Neptune N/A
Алёна Ивченко
(Alyona Ivchenko)
Princess Mindy N/A
Александр Белый
(Alexander Belyi)
David Hasselhoff
Walter the Waiter
various characters
N/A
Алексей Рыжков
(Alexey Ryzhkov)
Dennis N/A
Денис Беспалый
(Denis Bespalyy)
Perch Perkins
Victor
N/A
Алексей Мясников
(Alexey Miasnikov)
Squire
various characters
N/A
Александр Груздев
(Alexander Gruzdev)
N/A Burger Beard El Diablo
various characters
Андрей Гриневич
(Andrey Grinevich)
N/A Sheldon J. Plankton (one line)
Squidward Tentacles (one line)
Kyle the Seagull
various characters
Perch Perkins
Snoop Dogg
French Narrator
various characters
Ольга Сирина
(Olga Sirina)
N/A Mrs. Puff
Pearl Krabs
various characters
N/A
Денис Некрасов
(Denis Nekrasov)
N/A Bubbles
Perch Perkins
various characters
N/A
Ольга Зубкова
(Olga Zubkova)
N/A various characters N/A
Maria Way,
Pavel Mikus,
Kate Clapp
N/A The Seagull Crew N/A
Татьяна Шитова
(Tatyana Schitova)
N/A N/A Mrs. Puff
Otto
Tiffany Haddock
young Patrick
various characters
Владимир Антоник
(Vladimir Antonik)
N/A N/A King Poseidon
Сергей Пономарёв
(Sergey Ponomarev)
N/A N/A Sage
Ольга Шорохова
(Olga Shorokhova)
N/A N/A young SpongeBob
Лина Иванова
(Lina Ivanova)
N/A N/A young Squidward
Прохор Чеховской
(Prokhor Chekhovskoy)
N/A N/A various characters
Александр Воронов
(Alexander Voronov)
N/A N/A various characters

Crew[]

Dubbing director Episodes Years active
Вячеслав Максаков
(Vyacheslav Maksakov)
season 1 1999-2000
Алла Гончарова
(Alla Goncharova)
season 2
season 3
The SpongeBob SquarePants Movie
2001-2005
Вячеслав Баранов
(Vyacheslav Baranov)
season 4 2006-2007
Марина Иващенко
(Marina Ivashchenko)
season 5 (episodes 81-97, 99-100) 2008
Людмила Ильина
(Ludmila Ilyina)
season 5 (episode 98)
season 6 (including redubs of 111, 114 and 116)
season 7
season 8 (episodes 153-176, 178)
season 9 (episodes 179, 180, 182, 185)
season 12 (episodes 265-267)
season 13
season 14
season 15
2009-2013, 2020-present
Андрей Гриневич
(Andrey Grinevich)
season 8 (episode 177)
season 9 (episodes 181, 183, 184, 186-204, redubbed lines in 185)
season 10
season 11
season 12 (episodes 242-264)
redubbed lines in earlier seasons
The SpongeBob Movie: Sponge Out of Water
The SpongeBob Movie: Sponge on the Run
2014-2020

Theme song[]

Note: there are two Russian versions of the theme song: the first plays in Seasons 1-5, and the second plays in Season 6's episodes 1-17. Both versions have almost similar lyrics. The only difference is translation of SpongeBob's name ('Спанч Боб Сквер Пэнтс' is transcription of SpongeBob's original name while 'Губка Боб Квадратные Штаны' is literal translation).

Lyrics (Seasons 1-5)[]

Captain: Вы готовы, дети?
Kids: Да, капитан!
Captain: Я не слышу!
Kids: Так точно, капитан!
Captain: Ктоооооо...! Кто проживает на дне океана?
Kids: Спанч Боб Сквер Пэнтс!
Captain: Жёлтая губка, малыш без изъяна?
Kids: Спанч Боб Сквер Пэнтс!
Captain: Кто побеждает всегда и везде?
Kids: Спанч Боб Сквер Пэнтс!
Captain: Кто так же ловок, как рыба в воде?
Kids: Спанч Боб Сквер Пэнтс!
Captain and Kids: Спанч Боб Сквер Пэнтс! Спанч Боб Сквер Пэнтс! Спанч Боб Сквер Пэнтс!
Captain: Спанч Боб Сквер Пэнтс! [laughs]

Lyrics (Season 6)[]

Captain: Вы готовы, дети?
Kids: Да, капитан!
Captain: Я не слышу!
Kids: Так точно, капитан!
Captain: Ктоооооо…! Кто проживает на дне океана?
Kids: Губка Боб Квадратные Штаны!
Captain: Жёлтая губка, малыш без изъяна?
Kids: Губка Боб Квадратные Штаны!
Captain: Кто побеждает всегда и везде?
Kids: Губка Боб Квадратные Штаны!
Captain: Кто так же ловок, как рыба в воде?
Kids: Губка Боб Квадратные Штаны!
Captain and Kids: Губка Боб Квадратные Штаны! Губка Боб Квадратные Штаны! Губка Боб Квадратные Штаны!
Captain: Губка Боб Квадратные Штаны! [laughs]

Translation to English[]

Captain: Are you ready, kids?
Kids: Yes, Captain!
Captain: I can't hear!
Kids: Aye-aye, Captain!
Captain: Whoooooo…! Who lives at the bottom of the sea?
Kids: Sponge Bob Square Pants!
Captain: A yellow sponge, a kid without flaws?
Kids: Sponge Bob Square Pants!
Captain: Who always wins everywhere?
Kids: Sponge Bob Square Pants!
Captain: Who is as deft as a fish in the water?
Kids: Sponge Bob Square Pants!
Captain and Kids: Sponge Bob Square Pants! Sponge Bob Square Pants! Sponge Bob Square Pants!
Captain: Sponge Bob Square Pants! [laughs]

Episodes[]

Episodes aired in Russia or CIS before USA[]

Note: "Swamp Mates," "One Trick Sponge," "Pat Hearts Squid," "Hiccup Plague," "Something Narwhal This Way Comes," and "C.H.U.M.S" are not counted on this list due to these episodes being released digitally on MTS TV, Wink, ivi.ru and OKKO.tv.

Shorts[]

Movies[]

Dubbed title Original title Premiere Dubbed logo
Губка Боб Квадратные Штаны The SpongeBob SquarePants Movie March 17, 2005
Губка Боб в 3D The SpongeBob Movie: Sponge Out of Water February 12, 2015
Губка Боб в бегах The SpongeBob Movie: Sponge on the Run November 5, 2020 (Netflix)
Спасти Бикини-Боттом: Фильм Сэнди Чикс Saving Bikini Bottom: The Sandy Cheeks Movie August 2, 2024 (Netflix)
Шелдон Планктон: Фильм Plankton: The Movie March 7, 2025 (Netflix)

List of DVDs[]

Deleted scenes[]

  • In "Pizza Delivery," Squidward's line "Oh, my aching tentacles!" at the end of the episode when the screen cuts to black is cut.
  • In "Mermaid Man and Barnacle Boy II," Mermaid Man and Barnacle Boy's stinger playing at the end is cut from Nickelodeon airings since mid-2010s, but left intact on 2x2 airings.
  • Similar to the American airings, the famous gasoline scene from "Just One Bite" is cut, unlike the deleted scene from "Procrastination" which was never cut in Russia.
  • In "Whale of a Birthday," Mr. Krabs' line "Don't push your luck, boy" at the end of the episode is cut from Nickelodeon airings since mid-2010s, but left intact on 2x2 airings.
  • In "Squidtastic Voyage," when Patrick presses the grow button and the other characters scream, the scene does not go black in the Nickelodeon airings since mid-2010s. It immediately changes to the Krusty Krab instead. However, the black screen was kept on 2x2 airings.
  • In "Suction Cup Symphony," the explosion sound at the end is cut from Nickelodeon airings since mid-2010s, but left intact on 2x2 airings.
  • In the first several airings of "The Getaway," the title card was mistakenly cut. This was fixed several months later.

Trivia[]

External links[]

Notes[]

References[]

Advertisement